Ang Pagkwarentinas Diha sa Biblia ug ang Sayop nga Paggamit Nini (1): Ang Kahulogan ug mga Prinsipyo sa Pagkwarentinas

Download

Nahimong mahinungdanon na sab ang kalabot sa pagkwarentinas ning bag-o lang. Apan, kay daghan man tingali ang mga balaan nga wala kaayo mahibalo kalabot ning batasana, morag nasaypan sa pagsabot ug paggamit sa pipila ang pagkwarentinas. Busa, mobalik gyod ta sa Pulong sa Dios aron tun-an ang mga prinsipyo sa Biblia ug sa pagpangalagad kalabot sa pagkwarentinas sa mga magtutuo. Naglakip kini sa kahulogan ug tuyo sa pagkwarentinas, sa Kasulatan nga gibasihan, ug sa importanteng mga prinsipyo kalabot niini.

Ang Kahulogan ug Tuyo sa Pagkwarentinas

Ang prinsipyo sa pagkwarentinas pagpugong man sa pagkaylap sa makatakod nga mga sakit diha sa Lawas. Pareho ra kini sa pagkwarentinas sa sakop sa pamilya nga natakdan og sakit aron dili matakdan ang ubang sakop sa pamilya.

Sama sa pamilya, wala kini magpasabot nga wala ta mahigugma sa mga gikwarentinas. Sa pagkatinuod, gibuhat ang pagkwarentinas sa tuyo nga mapahiuli ang mga gikwarentinas. Mag-amping kini sa mga makatakod ug sa ubang sakop. Niingon si Brother Witness Lee:

“…Ang magpalayo sa mga mabahinbahinon ug sa mga hinungdan sa pagkapandol pagkwarentinas man kanila. Magsakit ngani ang sakop sa pamilya sa makatakod nga sakit, mopalayo niya ang mga sakop sa pamilya aron dili sila matakdan sa sakit. Kon dili sila mopalayo sa natakdan nga sakop, basin matakdan sab sila ug mopakaylap sa makatakod nga mga kagaw sa ubang sakop’emng pamilya. Wala kini magpasabot nga wala mahigugma ang mga sakop sa pamilya sa nagsakit nga sakop niini o nisalikway na ba niya; nagpasabot lang kini nga gusto ang ubang sakop nga dili mokaylap ang makatakod nga mga kagaw.”

(To be Saved in the Life of Christ as Revealed in Romans, Ch. 5)

Ang pagbatasan sa pagkwarentinas sa Bag-ong Tugon gihulagwayan sa mga sanlahon nga ipagawas gyod sa kampo sa Daang Tugon (Lev. 13:45-46; Num. 5:2; 12:10, 14). Sa hitabo sa sanlahon, pasudlon siya sa kampo sa ma-ayo na ang iyang sanla ug mahinloan na siya (Lev. 14:2-9). Sa Numeros 12, namulong si Meriam batok ni Moises, nasanlahon, ug gipagawas sa kampo. Apan, gipasulod siyag balik human sa pito ka adlaw nga pagpuyo niya gawas sa kampo.

Ang Kasulatan nga Gibasihan

Gipadayag sa Biblia ang kalabot sa pagkwarentinas. Gipakita sa Bag-ong Tugon ang tulo ka pihong pagsulay o problema nga sulbaron pinaagi sa pagkwarentinas: pagduso sa pagbahinbahin (Rom. 16:17, Tito 3:10), pagpamulong og erehiya (2 Juan 7-11), ug pagkinabuhi sa pakighilawas (1 Cor. 5:2, 11, 13).

Grabeng sala nga makadaot sa Lawas ni Cristo ang pagbahinbahin. Sa pagsulbad sa pagbahinbahin, gitambagan ni Pablo ang mga igsoon nga magpalayo sa mga naghimog mga pagbahinbahin ug mga hinungdan sa pagkapandol (Rom. 16:17). Niingon ang Tito 3:10 nga, “Isalikway ang tawong mabahinbahinon, human sa una ug ikaduhang pagpahimangno.” Pagkwarentinas kini sa mga tawong mabahinbahinon, apan inigkahuman na sa una ug ikaduhang pahimangno. Wala kini magpasabot nga isalikway nato ang tawong niapil sa tigom nga giisip natong nagbahinbahin. Ang tawong mabahinbahinon tawo nga aktibo gyong nagduso og pagbahinbahin.

Sa 2 Juan 7-11, gisultian ni Apostol Juan ang mga magtutuo nga dili dawaton ang mga nilapas ug wala magpabilin sa pagtulon-an ni Cristo. Labot pa, gihisgotan ni Pablo sa 1 Corinto 15 ang “pagtaktak” sa tawong daotan, nga nagpasabot sa mga nagkinabuhi sa ngil-ad nga mga sala. Pagkwarentinas kini sa mga erehison ug sa mga nagkinabuhi sa ngil-ad nga mga sala.

Ang Mga Prinsipyo kalabot sa Pagkwarentinas sa Mga Magtutuo

Magtagad sa Pagbati sa Lawas

Kalabot sa pagkwarentinas, tagdon, pasidunggan, ug tahoron gyod nato ang pagbati sa Lawas. Naglambigit sa Lawas ang tanang buhaton nato. Walay “lokal nga lawas”; usa ra hinuon ang Lawas nga inumol sa tanang magtutuo dinhi sa yuta. Niingon si Brother Lee:

“Sa The Fermentation of the Present Rebellionupat ra ka ngalan ang akong gihisgotan nga angay ikwarentinas. Nagpadala sab og bukas nga sulat ang kaiglesiahan sa California, Kasadpang Malaysia, ug Taiwan aron kwarentinason kini sila. Ning butanga naghisgot tag dakong kamatuoran, ang kamatuoran sa Lawas. Gipasidunggan ba nato ang Lawas? Mga bahin sa Lawas ang kaiglesiahan sa California, Kasadpang Malaysia, ug Taiwan. Dili ba nato sila pasidunggan ug tahoron ang ilang pagbati? Apan dunay wala matin-awi ug dili kusganon sa pagtuman sa kamatuoran aron maampingan ang pagbati sa Lawas, nga naglangkob sa tanang iglesia.”

(The Problems Causing Turmoil in the Church Life, Ch. 2)

Maingon man sab, walay “lokal nga pagkwarentinas.” Dili lokal nga butang ang pagdawat o pagsalikway bag magtutuo. Butang kini nga makaapekto sa tibuok Lawas, ug tungod niana bisan unsang pagkwarentinas sa pipila ka magtutuo buhaton gyod nga nagtagad sa tibuok Lawas.

“Apan ang pagdawat sa mga balaan sa positibong bahin ug ang pagsalikway sa mga balaan sa negatibong bahin mahinungdanon gyod kaayo kay makaapekto man kini sa tibuok Lawas. Dili gyod ninyo isipon kini nga buluhaton ra sa lokal, kay iya man kini sa Lawas. Kon isalikway ninyo ang usa ka igsoon sa iglesia lokal ninyo, gisalikway ninyo siya sa Lawas. Kon wala ninyo siya dawata sa inyong iglesia lokal, wala ninyo siya dawata sa Lawas. Labaw sa mga rehiyon ug labaw sab sa mga iglesia kining aspetoha. Iya sa Lawas kining butanga ug dili sa iglesia lokal ra.”

(Pagbansay sa Mga Anciano Ikaupat nga Basahon: Uban Pang Mahinungdanong Buhat Kalabot sa Gibatasan sa Pahiuli sa Ginoo, cap 3)

Mahadlok sa Dios

Mag-amping gyod ta sa pagkwarentinas natog igsoon. Mahadlok gyod ta sa Dios ug magtagad sa mga magtutuo diha sa atong espiritu pinaagi sa Espiritu. Sa Pagbansay sa Mga Anciano, Ikanapulong Basahon: Ang Pagkaanciano ug ang Paaging Gitudlo sa Dios, gipakita ni Brother Lee ang kalim-ag usa ka hitabo sa Bag-ong Tugon nga niini gisulayan ang pagkausa sa Lawas ug ang pagkahiusa. Ning kalim-ag usa ka hitabo, positibong gisulbad ang kadaghanan niini, ug tulo ra ang gisulbad pinaagi sa pagkwarentinas. Kini ang pagbahinbahin, erehiya, ug pagkinabuhi sa pakighilawas. Nagpakita kini nga ang tuyo sa Ginoo ning mga pagsulaya mao ang “pagpahiangay, pagkorehir, pagluwas, pagpahiuli, ug paghingpit” aron matukod ang Iyang Lawas. (Pagbansay sa Mga Anciano Ikanapulong Basahon: Ang Pagkaanciano ug ang Paaging Gitudlo sa Dios, cap. 5)

“Sublion ko, mosunod gyod ang mga anciano sa Espiritu sa tanang butang. Kon did-an nila sa pagtambong sa tigom sa talad ang usa ka balaan o ikwarentinas ba siya sa pakig-ambitay sa iglesia, mahadlok ug mangurog gyod sila. Dili mahimong magpataka silag desisyon basi sa letra sa Biblia. Kon nakasala ang balaan nga tungod niini ikwarentinas gyod siya, apan naghinulsol siya, pasayloon gyod siya. Ikwarentinas lang siya kon magpabilin siyang dili mahinulsolon. Dili unta ta mahimong hukmanan; kay kon mao man ugaling, organisasyon na ta. Hinumdoman gyod nato nga bisan pag nakasala ang balaan, bahin gihapon siya sa Lawas ni Cristo. Atimanon gyod nato ang problema segun sa organicong kagamitan nato. Mahadlok unta ta sa Dios sa tanang butang. Organicong pagtulon-an kini nga kat-onan gyod sa mga anciano sa pagdumala nila sa iglesia.”

(Crucial Words of Leading in the Lord’s Recovery, Book 3: The Future of the Lord’s Recovery and the Building Up of the Organic Service, Ch. 16)

Dili Pag-ekskomunikar

Dili pag-ekskomunikar ang pagkwarentinas. Ang pag-ekskomunikar og tawo pagsalikway man kaniya, samtang buhaton ang pagkwarentinas sa tuyo nga mapahiuli ang tawong naapektohan. Gisultian ni Pablo ang mga balaan sa Corinto sa “pagtaktak sa tawong daotan” (1 Cor. 5:13); apan sa naghinulsol na ang igsoong gihukman (2 Cor. 7:9-12), gihangyo ni Pablo ang iglesia nga pasayloon, lipayon, ug higugmaon siya (2 Cor. 2:7-11).

Walay Natural nga Pagbati

Buhaton gyod ang pagkwarentinas nga walay personal nga pagbati o pag-unong. Maingon nga gidumilian ni Moises ug ni Aaron ang natural nga relasyon nila ni Meriam sa pagtagad nila kaniya (Num. 12:9-16), dili gyod isipon ang personal nga mga relasyon sa pagkwarentinas sa mga magtutuo.

“Magpalayo sab gyod ta sa mga naghimog mga pagbahinbahin (Rom. 16:17; Tito 3:10; 1 Cor. 1:13). Bisan pag suod nga paryente sama sa atong bana, asawa, amahan, inahan, igsoong lalaki, o igsoon babae ba ang naghimog pagbahinbahin, mopalayo gyod ta’emng pagbahinbahin. Ikaaplikar sab kini sa suod nga mga higala nato. Bisan lisod ang pagpalayo sa suod nga mga higala nato, kinahanglan makaamgo ta nga lahi ang paghigalaay sa pakig-ambitay diha ni Cristo ug sa Iyang Lawas. Sa gisanla si Meriam nga igsoong babaye ni Moises, gikwarentinas siya sa presensya ni Moises (Num. 12)…”

(The Practice of the Church Life according to the God-ordained Way, Ch. 1)

Buhaton sa Kaalam, uban sa Pailob, ug diha sa Gugma

Nigugol si Brother Lee og daghang panahon kalabot sa pagkwarentinas sa capitulo 6 ug 7 sa Pagbansay sa Mga Anciano, Ikaupat nga Basahon. Didto gisugo ni Brother Lee ang mga nangako nga dili iekskomunikar ang nakasala nga mga balaan kondili iaplikar ang pagdisiplina sa Ginoo kanila “sa kaalam, uban sa pailob, ug diha gyod sa gugma.” Ipatunhay gyod ang pagkabalaan sa Dios, ang Iyang pagkamatarong, ug ang panghimatuod sa iglesia, apan dili gyod buhaton ang pagkwarentinas sa dili matarong nga kasuko sa tawo (Sant. 1:20).

Sa nakasulat na si Pablo kalabot sa pagtagad sa mga mabahinbahinon sa Roma 16:17, niingon siya, “Karon ang Dios sa kalinaw magdugmok ni Satanas sa madali ilalom sa inyong mga tiil” (Rom. 16:20a). Nagpakita kini nga isip resulta sa hustong pagkwarentinas, madugmok si Satanas ilalom sa atong mga tiil. Makat-on unta tang tanan sa hustong pag-aplikar ning butanga, diha sa gugma ug magtagad sa pagbati sa Lawas, aron madugmok si Satanas ilalom sa atong mga tiil!

Mahinungdanong Mga Versiculo

Tito 3:10 Isalikway ang tawong mabahinbahinon, human sa una ug ikaduhang pagpahimangno.

2 Juan 9 Tanang nilapas ug wala magpabilin sa pagtulon-an ni Cristo wala makabaton og Dios; ang nagpabilin diha sa pagtulon-an, nakabaton siya sa Amahan ug sa Anak.

2 Juan 10 Kon dunay moanha ninyo ug dili magdala ning pagtulon-ana, ayaw siyag dawata sa inyong balay, ug ayaw pag-ingon niyag, Pagkalipay!

1 Cor. 5:2 Ug nagpaburot mo? Dili ba angay man unta mong magbalata, aron mataktak sa inyong taliwala ang nagbuhat ning butanga?

1 Cor. 5:11 Apan gisulatan mo nako karon nga dili makigsagol sa tawong ginganlag igsoon, kon makihilawason siya o hangol o tigsimbag diosdios o mabugalbugalon o palahubog o mangingilkil, dili ngani mosalo sa pagkaon nianang tawhana.

1 Cor. 5:13 Apan ang Dios maoy mohukom sa mga taga-gawas. Taktaka ang tawong daotan nga naa diha ninyo.

Rom. 16:17 Tambagan mo nako karon, mga igsoon, nga timan-an ninyo kadtong naghimog mga pagbahinbahin ug mga hinungdan sa pagkapandol supak sa pagtulon-ang nakat-onan ninyo, ug magpalayo mo nila.

Mga Kinutlo gikan sa Pagpangalagad

Ang Kahulogan ug Tuyo sa Pagkwarentinas

Gibati gyod nako nga duna gyoy buhaton ang tanang iglesia aron matabangan ang mga balaan nga mahibalo sa tinuod nga sitwasyon sa pahiuli. Tabangan gyod sila nga makaila nga naa nato karon ang “makatakod nga sakit,” ug, sama sa natad sa medisina, ikwarentinas gyod nato ang mga nasakit. Wala magpasabot ang pagkwarentinas nga wala ta mahigugma sa mga “nasakit”; wala sab kini magpasabot nga giputol na nato sila. Nagpasabot kini nga naa tay gibuhat aron maampingan ang mga makatakod ug ang ubang bahin sa Lawas. (Pagbansay sa Mga Anciano, Ikanapulong Basahon: Ang Pagkaanciano ug ang Paaging-gitudlo sa Dios, capitulo 6)

pagtagad sa mga mabahinbahinon, sundon sab gyod nato ang gisulti ni Pablo sa Tito 3:10: “Isalikway ang tawong mabahinbahinon, human sa makausa ug ikaduhang pagpahimangno.” Mabahinbahinon ug mapundokpundokon kanang tawhana. Matod pa sa pulong ni Pablo sa Roma 16:17 ug sa Tito 3:10, human sa makausa ug ikaduhang pagpahimangno, isalikway gyod nato kanang mga tawhana ug magpalayo ta nila. Ang pagbuhat niini pagkwarentinas man nianang mga tawhana. Ang pagkwarentinas natog tawo wala magpasabot nga gidumtan nato siya. Kon nasakit og makatakod nga sakit ang sakop sa pamilya, kwarentinason gyod siya sa ubang sakop sa pamilya aron mahilwas ang tibuok pamilya. Kay kon dili, matakdan ang tibuok pamilya. Maingon man sab, ang pagbuhat sa pulong ni Pablo sa Roma 16:17 ug Tito 3:10 pagkwarentinas man sa mabahinbahinong mga bahin sa Lawas ni Cristo. Dili kini akong pagtulon-an; pagpadayag nako kini sa balaang Pulong kaninyo. (Pagbansay sa Mga Anciano, Ikanapulong Basahon: Ang Pagkaanciano ug ang Paaging-gitudlo sa Dios, cap. 7)

Gituyoan na natog tuon ang 1 Corinto 5:13. Ang pulong taktaka dinhi kinuha sa Septuagint (Griyego) nga hubad sa Daang Tugon. Ang pagtaktak sa masal-anong igsoon sa 1 Corinto 5 sama man sa pagbutang sa sanlahon sa gawas sa kampo sa Daang Tugon (Lev. 13:45-46; Num. 5:2). Nisupil si Meriam ni Moises sa Numeros 12, ug gisanla siya. Gipagawas siya sa kampo sa pito ka adlaw, hangtod nawala ang iyang sanla. Usa kini ka matang sa pagkwarentinas. Daghan kaayo ang hisgot-hisgot sa mga Cristohanon bahin sa pag-ekskomunikar. Sayop ang pag-ekskomunikar og magtutuo. Ang pag-ekskomunikar pagbiya man kaniya; apan ang pagtaktak og tawo pagkwarentinas kaniya sa paglaom nga ma-ayo ra siya. (Pagbansay sa Mga Anciano, Ikanapulong Basahon: Ang Pagkaanciano ug ang Paaging-gitudlo sa Dios, cap. 5)

Ang Kasulatang Gibasihan

Matod pa sa Roma 16:17 ug Tito 3:10, kwarentinason gyod nato ang mga mabahinbahinon. Gisugo ta sa Roma 16:17 nga magpalayo sa mga nagbuhat og mga pagbahinbahin. Ang pagpalayo kanila pagkwarentinas man kanila. Niingon ang Tito 3:10 nga isalikway gyod nato ang mabahinbahinon (mapundokpundokon) nga tawo human sa makausa ug ikaduhang pagpahimangno. Ang pagsalikway nianang tawhana pagkwarentinas sab kaniya. (Pagbansay sa Mga Anciano, Ikanapulong Basahon: Ang Pagkaanciano ug ang Paaging-gitudlo sa Dios, cap. 6)

Kwarentinason sab gyod nato ang mga erehison, ang mga nilapas sa pagtulon-an bahin ni Cristo (2 Juan 7-11). Matod pa sa 2 Juan 10, dili gyod nato dawaton kanang mga tawhana sa atong panimalay, ug dili man ngani sila timbayaon. Pagkwarentinas sab kini kanila. (Pagbansay sa Mga Anciano, Ikanapulong Basahon: Ang Pagkaanciano ug ang Paaging-gitudlo sa Dios, cap. 6)

Labot pa, matod sa 1 Corinto 5:2 ug 11-13, kwarentinason gyod nato ang mga makihilawason, nga nagkinabuhi nianang dakong sala, sa pagtaktak kanila gikan sa pakig-ambitay sa iglesia. (Pagbansay sa Mga Anciano, Ikanapulong Basahon: Ang Pagkaanciano ug ang Paaging-gitudlo sa Dios, cap. 6)

Sa tanang pagsulay sa pagkausa sa Lawas ug sa pagkahiusa sa iglesia nga gihisgotan na, tulo ra—mga pagbahinbahin, mga erehiya, ug pakighilawas—ang dili mapasagdan ug kinahanglan kwarentinason sa mga igleasia ug sa mga balaan subay sa pagtulon-an sa mga apostol. Makadaot sa Lawas ni Cristo ang mga pagbahinbahin, ug makatamay sa persona ni Cristo ug makadaot sab sa buhat Niya ang mga erehiya. Busa negatibong may kalabotan sa Lawas ni Cristo ang pagbahinbahin, ug negatibong may kalabotan sa persona ug buhat ni Cristo ang mga erehiya. Dakong sala ang pakighilawas nga makadaot sa katawhang binuhat sa Dios nga mahimong mga bahin sa Lawas ni Cristo. Kon naa sa iglesia kining tulo ka butang, mawalay-pulos ang Lawas ni Cristo, hingpit gyong madaot si Cristo mismo, ug hingpit gyong madunot ang katawhang gigamit nga inug-umol sa Lawas ni Cristo. Busa, dili gyod mahimong pasagdan kining tulo ka problema, ug kwarentinason gyod nato ang mga nalambigit ning mga problemaha, aron maampingan ang pagtukod sa Lawas ni Cristo. (Pagbansay sa Mga Anciano, Ikanapulong Basahon: Ang Pagkaanciano ug ang Paaging-gitudlo sa Dios, cap. 5)

Naa tingaliy pipila ka mabahinbahinong bahin diha nato. Gihisgotan kini sila ni Pablo sa Roma 16:17, nga niingon, “Tambagan mo nako karon, mga igsoon, nga timan-an ninyo kadtong naghimog mga pagbahinbahin ug mga hinungdan sa pagkapandol nga supak sa pagtulon-ang nakat-onan ninyo, ug magpalayo mo nila.” Dunay tinuyo gyong naghimog mga pagbahinbahin. Magpalayo gyod ta nila. Niingon ang Tito 3:10 nga isalikway gyod nato ang mabahinbahinon, mapundokpundokong mga bahin. Dunay mga bahin nga hilabihan kamabahinbahinon ug kamapundokpundokon, ug ang tuyo sa pagkontak nila sa uban mao ang paghimog pagbahinbahin. Dunay pipila nga sama niini karon nga nagtinguhang magpabilin uban nato aron magpakaylap’emng lala. Walay duhaduha nga mga tighimog-pagbahinbahin sila, ug mabahinbahinon ug mapundokpundokon sila. Kay mga tighimog-pagbahinbahin man sila, magpalayo gyod ta nila. Kay mabahinbahinon man gihapon sila bisan human pahimangnoi sa makadaghan, isalikway gyod nato sila.

Sumala kini sa pagbatasan sa pagkwarentinas sa mga sanlahon sa hulagway (Lev. 13:45-46; Num. 12:10-15). Sa dihang nisupil ang igsoong babaye ni Moises, nga si Meriam, gisilotan siya sa Dios og sanla. Unya gikwarentinas siya. Ang pagkwarentinas paghiklin man kaniya alang sa ikaayo sa tibuok katigoman. Tungod kini kay dunay mga sakit nga makatakod gyod kaayo. Kon nasakit ang tawo og mananakod kaayong sakit, kwarentinason siya, ibulag man ngani sa mga sakop sa iyang pamilya, hangtod ma-ayo siya. Aron kini mapanalipdan ang tibuok pamilya. Gisugo ta sa Kasulatan sa ingon niini. Bisan kinsang espirituhanong nasakit sa sakit sa pagbahinbahin, nga nahimo nang tawong mabahinbahinon, kwarentinason gyod. Makatakod kaayo ang pagbahinbahin, busa makat-on gyod unta ang iglesia sa pagkwarentinas sa mga mabahinbahinon. Matod pa sa pagtulon-an sa mga apostol, magpalayo gyod ta nila o isalikway nato sila. Manalipod kini sa tibuok iglesia aron magpabilin kini sa hilwas nga sitwasyon. (The Intrinsic View of the Body of Christ, Chapter 6)

Mga Prinsipyo Kalabot sa Pagkwarentinas sa Mga Magtutuo

Nagsunodsunod ang mga kasamok nga nahitabo kay wala man ta makaila sa Lawas. Ang bugtong tambal nga makaayo nato ning sakita mao ang pagkakita sa Lawas. Sa pagpanudlo ni Brother Nee bahin sa Lawas niingon siya nga bisan unsay buhaton nato, hunahunaon gyod nato unsay bation sa mga iglesia bahin niini. Kon duna tay buhaton, dili gyod nato kalimtan nga mga bahin ta sa Lawas ni Cristo, ug nga dili lang iglesia lokal ang Lawas. Dili “lokal nga lawas” ang iglesia lokal; kon lokal nga lawas pa kini, mahimo kining lokal nga sekta. Lawas ni Cristo ang Lawas, nga inumol sa Tulo-usang Dios ug sa tanang magtutuo dinhi sa yuta, ug sa tanang iglesia lokal. (The Problems Causing the Turmoil in the Church Life, Capitulo 3)

Nidesider ang pagpangalagad ug ang daghang kaiglesiahan sa pahiuli nga ikwarentinas ang pipila ka mabahinbahinon. Dunay wala modawat ning desisyona ug niapil man ngani ning mga mabahinbahinon. Wala nila tagda ang pagbati sa Lawas. Nag-agad sa pagkakita nato sa Lawas ang paggawi nato. (The Problems Causing the Turmoil in the Church Life, Chapter 3)

Klaro ug kusganon gyod unta ta sa kamatuoran, ug batasanon gyod nato kini. Batasanon gyod nato ang kamatuoran sa Roma 16:17 ug Tito 3:10. Naglambigit sa Lawas ang bisan unsang buhaton nato, busa tumanon gyod nato ang kamatuoran. Ang bugtong tambal sa sitwasyon mao ang pagbalik sa mga matinumanon sa kamatuoran. Mga mananaog gyod unta ta, mga tawong nakadaog ning tanang sitwasyona. Mobalik gyod ta sa kamatuoran aron magbatasan sa pahiuli sa paagi sa pagpahiuli segun sa pulong sa Ginoo, dili segun sa gihunahuna o gibati ba nato. (The Problems Causing Turmoil in the Church Life, Chapter 2)

Kon duna tay dawaton sa talad sa Ginoo, hunahunaon gyod nato ang Lawas. Segun sa prinsipyo sa Roma 14, dawaton nato ang tanang anak sa Ginoo, apan segun sa Roma 16:17, timan-an nato kadtong naghimog mga pagbahinbahin ug magpalayo ta nila. Dili ta makadawat sa mga tighimog-pagbahinbahin nga gikwarentinas sa Lawas. Labot pa, kinahanglan makaamgo ta kon kinsay dunay kagamitan ug katakos isip sacerdote nga moila sa sanla diha sa mga anak sa Ginoo. Sa makausa pa, may kalabotan kini sa pagbatasan sa kinabuhi sa Lawas. Kon dawaton sa iglesia lokal ang tawong hilabihan gyong nakasala sa Lawas, dayag gyong wala mouyon ug mausa sa Lawas kanang iglesiaha. Magtagad gyod ta sa Lawas. (The Problems Causing Turmoil in the Church Life, Chapter 3)

Naglaom ko nga mogugol tag panahon sa pagkat-on sa hustong paagi sa pag-atubang sa tagsatagsa ka klaseng problema. Masilsil unta sa panumdoman natong tanan nga sa daghan kaayong klaseng problema, tulo ra ang dili mapasagdan. Bisan sa mga nalambigit sa tulo ka salang dili mapasagdan, mag-amping gyod ta sa pagtagad kanila diha sa atong espiritu pinaagi sa Espiritu. Mag-amping gyod ta sa pagkwarentinas kanila aron mapugngan ang pagkaylap sa makatakod nga mga sakit. Kalabot sa tanang uban pa, batasanon gyod nato ang atong taas nga pailob, uban sa gugma, sa paglaom nga mapahiuli sila. Naay pila ka problema tingali nga wala nay paglaom. Kalabot sa tulo ka problema sa pagbahinbahin, erehiya, ug dakong sala, mag-amping gyod ta pag-ayo sa pagtagad sa mga nalambigit niini, aron hustong makapadayon ang pagtukod sa Lawas ni Cristo, dili tugotan nga madaot ang Lawas ni Cristo tungod sa mga pagbahinbahin, madaot si Cristo tungod sa mga erehiya, ug madaot ang pagkatawong alang sa Lawas sa Ginoo tungod sa dagkong sala. Kanang pagtuon sa 51 ka problema sa Bag-ong Tugon isip mga pagsulay sa tinuod nga pagkausa ug sa hustong pagkahiusa makatabang nato nga makakaplag sa hustong paagi sa pagsulbad sa problema nato karon tungod sa pagsupil nga naa nato. Busa, parte sab kini sa tabang sa Kasulatan sa problema nato. (Pagbansay sa Mga Anciano, Ikanapulong Basahon: Ang Pagkaanciano ug ang Paaging-gitudlo sa Dios, capitulo 5)

Wala dawata ni Diotrepes ang mga apostol ug nagyawit og daotang mga pulong batok nila; wala sab niya dawata ang mga igsoon, ug gidid-an ug gihinginlan niya sa iglesia kadtong buot modawat. Kon niabot pa unta si apostol Juan sa iglesia, gipahinumdoman unta niya ang mga magtutuo sa mga gibuhat ni Diotrepes (v. 10). Magbantay gyod ta sa pagtagad nianang problemaha. Dakong sala gyod ang mga gibuhat ni Diotrepes. Apan wala ipakita sa apostol nga dili na gyod maagwanta ang sala ni Diotrepes nga kinahanglan ikwarentinas na siya. Wala ta sultii ni Juan nga ikwarentinas kanang tawhana. Bisan ang masal-anong mga buhat nga sama niini diha sa iglesiahanong kinabuhi sulbaron gyod pinaagi sa daghang pagpamalandong, sa paglaom nga makorihian kining masal-anong mga buhat human sa pipila ka mahigugmaong pagbadlong ug pagsilot. (Pagbansay sa Mga Anciano, Ikanapulong Basahon: Ang Pagkaanciano ug ang Paaging-gitudlo sa Dios, capitulo 5)

Ang mga magtutuong nagkinabuhi sa ngil-ad nga mga sala dili gyod paapilon sa bugtong-talagsaong pakig-ambitay sa Lawas ni Cristo. Dunay pipila ka magtutuo sa Corinto nga dili lang nakabuhat og ngil-ad nga mga sala panagsa kondili nagkinabuhi sab sa ngil-ad nga mga sala. Sa 1 Corinto 5:9-13 gitudloan ta sa apostol nga taktakon kining tawhana sa atong taliwala. Apan gisabot sa daghang Cristohanon ang pulong pagtaktak og pag-ekskomunikar. Sayop kini. Ang gipasabot dinhi dili pag-ekskomunikar kondili pagtaktak. Ang pagtaktak dinhi dili man pag-ekskomunikar kondili pagkwarentinas, maingon sa paghiklin sa mga nagsakit og makataod nga sakit (itandi sa 2 Cor. 2:1-8). (The Ministry of the New Testament and the Teaching and Fellowship of the Apostles, Chapter 7)

Sa sulat ni Pablo sa 1 Corinto 5:13 gikutlo niya ang pulong pagtaktak gikan sa Septuagint. Sa Levitico ug Numero gisugo sa Dios ang mga Israelinhon sa “pagtaktak” sa sanlahon gikan sa pakig-ambitay aron ma-ayo siya (Lev. 13:45-46). Sa ma-ayo na siya, dad-on siyag balik sa panag-ambitay (cap. 14). Ang pagtagad sa sanlahon dinhi mao ang pagkwarentinas. Kini ang gipasabot sa 1 Corinto 5:13 nga pagtaktak sa tawong nagkinabuhi sa ngil-ad nga sala. Dili kini pag-ekskomunikar. (The Ministry of the New Testament and the Teaching and Fellowship of the Apostles, Chapter 7)

Ang labing kusganong bahin sa Pulong nga gisusi na nato kalabot sa pagpahunong og pakig-ambitay sa iglesia sa usa ka balaan naa sa 1 Corinto 5:13 nga niingon, “Taktaka ang tawong daotan nga naa diha ninyo.” Naghunahuna ang kadaghanan sa mga Cristohanong magtutudlo nga nagpasabot og pag-ekskomunikar ang pulong taktaka. Sa pagkatinuod, wala may pag-ekskomunikar dinhi. Gigamit ni Pablo ang pulong taktaka. Hingpit nga gipamatud-an sa ikaduhang Sulat ni Pablo sa mga taga-Corinto nga dili kini pag-ekskomunikar. Gisultian ta niya nga human sa pagsulat niya sa unang Sulat, nagbasol siya nga bug-at ra kaayo ang sugo niya (2 Cor. 7:8). Labot pa, naghinulsol ang igsoong gisaway, busa nagsulat si Pablo og ikaduhang sulat, gihangyo ang iglesia sa Corinto nga pasayloon, dawaton, og higugmaon kining igsoona (2:5-10). Gisugo ni Pablo ang mga balaan didto nga dili gyod isalikway kining igsoona, kay makasukad unya si Satanas nga mosulod sa sitwasyon (v. 11). Gipamatud-an sa 2 Corinto nga dili pag-ekskomunikar ang gisugo ni Pablo sa 1 Corinto 5. Kon segun lang sa kaugalingong pulong ni Pablo sa 1 Corinto 5, dili pag-ekskomunikar ang pagtaktak ning tawong daotan. Una, dili balaodnong pamulong ang pulong taktak. Ang gisulti ra ni Pablo mao ang pagtaktak kaniya. Kon pamalaod pa kining butanga, ang pulong ekskomunikar tingali ang gamiton. Apan wala man gamita ni Pablo kanang pulonga. Nagpakita kini nga hunahunaon gyod nato pag-usab ang pagsabot nato ning butanga. Hunahunaon gyod kini sa tanang nangunang igsoon nga nangako sa panghimatuod sa Ginoo sa kaiglesiahan, kay dili man gamay nga butang ang pagtagad og igsoon. Tun-an gyod nato ang atong batakang-balaod, nga mao ang Bag-ong Tugon. (Pagbansay sa Mga Anciano, Ikaupat nga Basahon: Uban pang Mahinungdanong Butang Kalabot sa Gibatasan sa Pahiuli sa Ginoo, capitulo 7)

Dunay hulagway sa sanla sa Daang Tugon. Nasanlahon ang igsoong babaye ni Moises ug Aaron, ug gikwarentinas siya (Num. 12:9-16). Dumilian gyod ni Moises ug ni Aaron ang natural nga relasyon ug pagbati nila aron makasunod sa pagpamulong sa Dios sa pagtagad nila ni Meriam. Segun sa hulagway sa Daang Tugon, ang pag-ila kon kinsay sanlahon nag-agad sa desisyon sa sacerdote, nga nasayod sa kasugoan, sa sinulat nga pulong, ug naay kasamtangang pulong sab segun sa Urim ug Thummim (Lev. 13). Dili sayon alang sa sacerdote ang pag-ila kon gisanla ba o wala ang usa ka tawo. Gisanla tingali ang tawo, ug dili makaila niini ang uban. Mora tingalig gisanla ang usa pa ka tawo, apan wala diay. Ang hustong tawo nga dunay sinulat nga pulong ug buhing pulong makaila man aron mohukom kon gisanla ba o wala ang usa ka tawo. (The Problems Causing Turmoil in the Church Life, Chapter 2)